Antarktika 1975/76. Povijest geološke, planinarske, podvodne, istraživačke ekspedicije, Remo Terra Terranova - Erga Edizioni


Recenzija knjige:

Antarktika 1975/76
Povijest geološke, planinarske, podvodne, istraživačke ekspedicije

autor Remo Terranova

Titula

: Antarktika 1975./76. -Povijest geološke, planinarske, podvodne, istraživačke ekspedicije

Autor

: Remo Terranova

izdavač

: Erga Edizioni

Ogrlica

: Povijest, Ekspedicije, Geologija

Datum objave

: Prosinac 2010

Broj stranica:

167

Trošak:

28,00 eura

Vrsta papira koji se koristi

: ne koristi se reciklirani ili ekološki papir

Ilustracije

: Knjiga je bogato ilustrirana

Antarktika 1975/76, Povijest geološke, planinarske, podvodne, istraživačke ekspedicije je knjiga koja, kako i sam naslov govori, govori o ekspediciji koja se dogodila tijekom antarktičkog ljeta 1975./76. na Antarktiku. Bilo je to u vrijeme prve talijanske ekspedicije u te zemlje, jer je s njim izgrađena prva stabilna baza (krenula prema Giacomu Bove1), organizirana privatnim sredstvima, s ciljem podizanja svijesti kako talijanske vlade tako i javnog mnijenja o treba se pridružiti Ugovoru o Antarktiku2 kojem se zapravo pridržavao 1981. godine i otvoriti put budućim ekspedicijama, kao i izgraditi prvu stalnu bazu za prikupljanje važnih znanstvenih podataka.

Knjiga je puna dijagrama i fotografija zbog kojih je čitanje vrlo ugodno i pojednostavljeno.

U prvom poglavlju, "Opće karakteristike Antarktike", rečeno je što je Antarktika s geografskog, klimatskog i mineraloškog gledišta. Uz to, govori o glavnim životinjskim i biljnim vrstama smještenim u tim smrznutim regijama te o istraživanjima koja su tijekom stoljeća počinjala od prve ekspedicije koju je zapovjednik J. Cook izvršio 1783. godine.

U drugom poglavlju "Aspekti Antarktičkog poluotoka" nastavljamo detaljnije analizirati geološke značajke ove nevjerojatne zemlje i njenu orografiju s brojnim kartama koje opisuju geologiju, tektoniku i lageografiju.

"Početak ekspedicije", naslov trećeg poglavlja, priča je o tome kako je putovanje započelo: "Definirano je kao" prva talijanska ekspedicija na Antarktiku "jer je s njom izgrađena prva talijanska baza na Antarktiku, s privatnim kapitalom, dok su ranije neki Talijani bili na antarktičkom kontinentu kao gosti stranih baza ili su plovili morima Antarktičkog poluotoka ". Govori o pripremi, naiđenim poteškoćama, dugoj plovidbi koja je od Švedske duž Portugala , Las Palmas i Urugvaj vodili su do Antarktičkog poluotoka.

Četvrto poglavlje "Izgradnja baze" govori o identifikaciji mjesta, dijela obale bez ledenjaka, gdje smo "nakon dugog izviđanja nekih od nas zaključili da bi ovo moglo biti pravo mjesto za postavljanje naše baze na tlo "i njegova izgradnja. Poglavlje je prepuno foto-mapa koje oživljavaju osjećaje koje su ovi pioniri zasigurno osjećali, pronalazeći se prvi put u nepoznatoj zemlji.

U petom poglavlju "Istraživanje znanosti o Zemlji", autor govori o tome kako su, nakon što su se riješili, počeli organizirati posao i razna meteorološka, ​​hidrološka, ​​geološka i geomorfološka promatranja s relativnim izvještajima. Tijekom istraživanja govori se kako je identificirano ležište fosilnih biljaka u moreninskom naslagi i opisuje se njihovo moguće podrijetlo: "mikroskopskim istraživanjem omogućeno je utvrditi prirodu materijala koji se ugrađuju u biljne ostatke i također otkriti da ksilem3 treba pripisati dvjema različitim biljnim cjelinama od kojih jedna pripada rodu Araucariae, a druga srednjem obliku između Fagusa i Nothofagusa "ističući da je ova identifikacija" omogućila njihovo pripisivanje geološkim vremenima oligocenskog i miocenskog razdoblja tercijarne ere i pružio je daljnji dokaz povezanosti Antarktike u prošlosti s Južnom Amerikom gdje je pronađen ksilem stabljike Nothofagus koji živi u Ognjenoj zemlji, vrlo sličan onome iz noireperita ".

U šestom poglavlju "Promatrane životinje" opisana je lokalna fauna: pingvini, tuljani, morski lavovi, slonski tuljani, s kratkim opisima pojedinih vrsta, njihovim anatomskim karakteristikama i kratkim etološkim opisom, a sve u korelaciji s divnim fotografijama. Morske ptice poput albatrosa, kormorana, skua, petrela, galebova i pestrela nisu zanemarene.

«Planinarske aktivnosti», tema sedmog poglavlja, ispričane su s velikom pažnjom. Autor opisuje uspone izvedene u raznim planinama oko baznog kampa i poteškoće s kojima se susretao "zbog česte prisutnosti spumonija leda i snijega, koji nisu dopuštali dobro korištenje dereza i ledenih sjekira, te oluje vjetar koji se postupno povećavao i nije dopustio hodati nogama na najizloženijim točkama i oglušio penjače ". Priča, potpomognuta lijepim fotografijama, daje dragocjene savjete onima koji se žele odvažno penjati u ovoj velikoj zaleđenoj zemlji.

"Podvodne aktivnosti" opisane i ilustrirane u osmom poglavlju nisu mogle nedostajati. Pričaju se poteškoće "Uronili su u more površinske temperature od + 1,2 ° C, ali optužili su simptome glavobolje zbog kojih su se ponovno pojavili na površini vode kako bi riješili te bolove", čak i ako nije bilo nedostatak zaigranih trenutaka "tijekom ovih aktivnosti tuljani i pingvini uživali su vrteći oko sebe". Još jedna nevjerojatna priča govori o uranjanju "u vode IsolaDecepcije (...) što odgovara kalderi, izvedenoj eksplozijom vulkana, napadnutog morem. Potapanje se odvija u morskim vodama na temperaturi od + 37 ° C ". Ne nedostaje emocija kao što se kaže za ronioca koji je dok se pokušavao popeti na grandiozni ledeni brijeg visok 45 m, visok 20 m, ledeni brijeg počeo oscilirati i u tom trenutku" usprkos strahu svojih suputnika , izražen visokim glasom, malo se nagnuo naprijed i zaronio s te visine, držeći okomit položaj s podignutim rukama.Svi su bili oduševljeni kad je vidio kako se spušta u zrak i nestaje pod vodom, nakon što je podigao aureolu pjene u njegov utjecaj u more ".

Pretposljednje poglavlje "Istraživačke aktivnosti u Južnom oceanu" posvećeno je demontaži baznog logora i onome što autor definira kao "najspektakularniji dio ekspedicije, izveden u dugoj plovidbi koja je trajala nekoliko dana morima između Antarktički poluotok i razni otoci. Otoci raspoređeni duž zapadne obale. " Uz bogatstvo detalja opisuje čudesa prirode koja su istraživače ostavila bez teksta. "Na istoku je s velikim zaprepaštenjem promatrana veličina Velike zemlje Antarktičkog poluotoka, iz čije su ledene kape, visoravni Detroit, masivni glacijalni jezici Spustili u uvale obalnog pojasa, gdje su stvorili visoke ledene barijere, visoke 70-100 m, od kojih su se veliki blokovi leda u više navrata odbijali i drobili u vodi ili stvarali sante leda "sve obogaćene fotografijama koje su definirati spektakularno ne čini ih zaslugama.

Posljednje poglavlje "Povratak s Antarktika" govori o putovanju prema sjeveru, prema kući, ove fantastične ekspedicije tijekom koje ovim odvažnim pionirima nisu nedostajale najnovije emocije ", ali ova mirna plovidba nije dugo trajala jer smo sjeverno od Falklandskih otoka (...) naletjeli na strašna oluja koju su vrlo dugo puštali silni vjetrovi koji su jako dugo dizali more forzanova ". Ali na kraju su stigli kući. "Danas u znak sjećanja na ekspediciju, Nacionalni muzej Antarktika želio je posvetiti izložbenu sobu naših sjećanja u dijelu Tršćanskog muzeja".

Kao što se nadam da je uspjela naglasiti, knjiga nije samo lijepa priča o putovanju, puna tehničkih detalja, već je i priča o uspomeni, u sjećanju na njezinog financijera Renata Ceppara koji je vjerovao u ovu skupinu ljudi i u budućim implikacijama koje bi takvo putovanje imalo za napredak i otkrića naše zemlje.

Lijepa knjiga za čitanje i darivanje za zimske večeri provedene u toplini vlastitog doma.

Dr. M.G. Davoli

Bilješka

1. Iz Treccanijeve enciklopedije: "Explorer (Maranzana 1852 - Verona 1887); nakon što je bio službeni geodet na arktičkoj ekspediciji AE Nordenskjöld (1878-80), preuzeo je zapovjedništvo nad argentinskom ekspedicijom na Tierra del Fuego (1881-1882) u Argentini, planirajući tamo uspostaviti talijansku koloniju i u Ognjenoj zemlji, sa znanstvenim zadacima (1883-84). Poslana od talijanske vlade, putovao je u sliv Konga (1886). teške bolesti, ubio se u Veroni nedugo nakon povratka ".

2. Cilj Ugovora o Antarktiku je definirati uporabu naseljenih dijelova Antarktika koji se nalaze južno od 60 ° geografske širine. s ciljem uspostavljanja smjernica za mirnu upotrebu svih resursa kontinenta i općenito za očuvanje flore, faune i ekosustava.

3. Ovo je skup biljnih tkiva prisutnih u vaskularnim biljkama koje imaju zadatak provoditi vodu i otopljene otopljene tvari u njoj.


Antarktika 1975/76. Povijest geološke, planinarske, podvodne, istraživačke ekspedicije, Remo Terra Terranova - Erga Edizioni

PREGLEDI objavljeni u Biltenu A Compagna

n 2/2006 na str. 10: Sve počinje s kćerkom Paolom Giardelli. . prilog 1

n. 4/2006. 12: Mario Carboni, stoljeće solidarnosti u Sestri Ponente “2

n. 1/2009. 12: Parkovi, Marcella Rossi. "3

n. 2/2009. 12: Sentimentalno putovanje velikom Genovom. "4

idem: Novi talijanski genoveški rječnik, F. Bampi. "5

isto: Grafoa ofiz, F. Bampi. “ 5

idem: Rječnik brigaške kulture, PL Massajoli. "6

idem: Savonski pjesnik, "Beppin da Ca", G.Milazzo. "7

n. 3/2009 12: Christopher Columbus, arheologija otkrića - D. Roscelli “ 8

isto: Parolle de Zkna, Franco Bampi. "9

idem: Plava mačka i mačka lutalica, Paolo Lingua. "10

idem: Pijaristi u Liguriji, izbori. Margherita Priarone. "11

isto: Ligurija - vile, parkovi, vrtovi - Izdavač DeFerrari . “ 12

točka 15: Od bake do unuka, lekcija kuhanja e. Mrazia Daniele “ 13

n. 4/2009 15: Put gorja , plan puta, Dario Ottonello. "14

idem: Baccio Emanuele Maineri, domoljub i poligraf, GL.Bruzzone “15

idem: Ligurska speleološka bibliografija, AA.VV. . "16

isto: Objektiv na Reccu, priča na tisuću fotografija, E.Razeto, S.Pellegrini 17

isto: Garibaldi i Liguria, Erio Bertorello i Giulio Fiaschini “18

idem: I sciantilin (kaloska), Enrico Scaravelli. "19

idem: Pjesme emigranta Lorenza Maritana (Lŝensu). "20

isto: Oltregiogo, strateška zemlja za Italiju, F. Monteverde "21

isto: Limonte, F. Monteverde. "21

isto tako: A-reversa, in prza zeneize a rice raeo, GFranco Mangini “22

idem: Stoljeće solidarnosti u Sestri Ponente, Mario Carboni “23

n. 1/2010. 13: „Il Bugiardino“, 2010., kalendar ligurskih zemalja „24

isto: Ligurijac protiv Bika koji sjedi, U.Torretta. "25

isto: tvrđava Castel di Gavi, Armando DiRaimondo. "26

idem: Godine Savignonea, Guglielmo Tealdi. "27

n. 2/2010 str. 12: Korpus civilnih uniformi, Carla Cavelli Traverso. "28

isto: Banka tradicije, Maurizio Sentieri. "29

idem: Jednom je postojala Costa del Sol, između vijesti i fantazije, UGugliotta 30

idem: Poggio i San Bernardo di Favaro priča o dvoje. AA.VV. "31

isto: Ayron Xavi, Jennifer Della Rocca. "32

idem: Let galeba, povijesti i ljubavi između Ge i Pa., Oriati-Rizzuto "33

idem: Mussolini i njegova Ligurija, Marko Massa. "34

n. 4/2010 str. 13: Mirette Tanska Cambiaso, A. Di Raimondo. "35

isto: umjetnička baština Banca Carige, skulpture. G.RotondiT "36

isto: Partizan u Triori, Maria Rosa Acri. "37

idem: Srce za Afriku kuca u Val Polceveri, CD. "38

n. 1/2011 str. 11: Giuseppe Marzari, čovjek u repu, Cesare Viazzi. "39

idem: Finollo iz 1899., Giovanni Meriana. "40

idem: Partizani priča o ljudima, S. Antonini. "41

idem: Pensce “i. pa "olle (misli. parole9, V. Bolia." 42

idem: Otkrivene tajne C. Colomba, AMSalone, ACalcagno “43

idem: Pegi, nomen a fntibus, AA.VV. . "44

2/2011 str. 9: Obrt u Liguriji, Maurizio Lamponi. "45

podjednako: “Italia Chiamt”, MTCaprile i FDeNicola. "46

idem: Ligurija, iz geografije. RTerranova "47

2/2011 str. 9: Povijest Genove, Enzo Marciante. "48

točka 10: Povijesni akvadukt u Genovi, L. Rosselli. "49

isto: Đenovska pobuna 1849., FBampi i GOneto "50

isto: O pescafigeu, ACompagna. "51

idem: Loenso i Lucia svatovi impromissi, NDurante. "52

isto: Zidovi i utvrde Genove RDellepiane. "53

isto kao 11.: Gabriele Dannunzio iz Genove, AGCapini. "54

idem: Dugi križarski rat Đenovljana, RViazzi. "55

3/2011 str. 16: Genova između devetnaestog i dvadesetog stoljeća, AA.VV. . "56

idem: Gh'ea 'na votta. bajke, ND tijekom. "57

isto: Raj iza ugla. C Oskudno. "58

isto: Moderni brzi rječnik, FBampi SLusito. "59

4/2011 str. 11: Volim Liguriju, AA.VV. . "60

isto: Mali mučenici, FDiCaprioF. "61

isto: projekt Scheue de zena, ACompagna. "62

1/2012 str. 10: S kopna na more SMdCella, Oriati Rizzuto. "63

idem: Ligurski zid, obrambena crta. GFaggioni. "64

idem: Bilježnice lokalne povijesti, Microstorie, AA.VV. . "65

isto: Utvrde u Liguriji, Minoli, Areni, Ronco. "66

isto tako: Antarktika 1975/76, RTerranova. "67

idem: Krstionica San Giovanni, CMontagni. "68

n.2 / 2012 stranica 12: Zračne i pomorske operacije u Ligurskom moru, GFaggioni “69

isto: Od zore Risorgimenta do, AA.VV. . "70

isto: Ujedinjeni u ujedinjenoj Italiji, STringali. "71

3/2012 str. 15: O principin, ADe SaintExupyry, AGaribbo. “ 72

isto: Monte di Pieta di Gavi, ADiRaimondo. "73

isto tako str. 16: Mojih prvih 100 riječi, FBampi, MMerli. "75

idem: Nino Bixio i problemi. AFioravanti, VBozzo. "76

isto: Izleti i vođene geološke kampanje, RTerranova “77

idem: Vojvotkinja od Galliere, MMascarino. "78

PRILOG 1 - Giardelli Paolo, Počinje s kćerkom. , Ruke.

Naslovu, da bi se shvatio kao popularna izreka, mora prethoditi prvi dio koji započinje: "stvoriti lijepu obitelj ...". A žena je ta koja drži ključ cijele knjige.

U onim tužnim godinama koje su se odnosile na 1800. godinu i poslije (i tužno jer su na selu često četverogodišnjaci morali postati muškarci bosi, a djevojke žene), osnivanje obitelji bila je vrlo velika glavobolja, čak i ako je jedino dopušteno sredstvo "Nastavi s vrstom". Za naporan rad na polju ili za predaju nasljedstva i posla bila su potrebna muška djeca. Žene, dijelom zbog drevnih običaja, zbog njihove slabosti u fizičkim zanimanjima, trudnoće i miraza potrebnog za udaju s njima, nisu bile u potpunosti cijenjene. Međutim, ako ste započeli sa ženkom, tješilo vas je to što ste imali zamjenu za majku koja bi garantirala pažnju sljedećem potomstvu čak i kad je majka onesposobljena ili "nije rodila".

'Ja sam šef, ali moja supruga je šef', glasila je nedavna izreka, ali nije uvijek bilo ovako. Dovoljno je vratiti se stoljeću unazad i već su postojala vremena kada ženska prava nisu postojala, pa je mužjak, u dobru i zlu, nosio težinu i odgovornost svih temeljnih odluka.

Sve, osim seksualnosti i njezinih posljedica. Samo su oni isporučeni ženkama. Ali zajamčena i uokvirena vrlo strogim pravilima: stvaranje djece i njihovo obrazovanje bila je prirodna obveza koja im je povjerena i kao hobi, raditi kod kuće. Dakle, bilo je malo prostora za one koji su ušli u granice zakonitog, a još gore za one koji su iz toga izašli: slučajevi sterilnosti, nasilja, 'samohranih majki', pobačaja, prisilnih posvojenja, ali i spola novorođenčadi, bolesti, poučavajući pravila, sve je bila njihova odgovornost.

Autor, zahvaljujući opsežnim godinama istraživanja na teritoriju Ligurije, sa hladnom jasnoćom daje nikad opisani pregled životnih izgleda tih vremena na selu. Jednostavno, idilično, usred prirode, djeca koja su se igrala s malo, zaspala slatkim ili zastrašujućim uspavankama, nagrađivala se kikirikijem, a često nisu ni išla u školu. Ali avaj! gladovali su, živjeli u bijedi u nehigijenskoj prljavštini, patili od hladnoće, gladi, premlaćivanja, bolesti, ratova, opačine neznanja uskih i praznovjernih sredina i često su se prodavali.

Međutim, nije samo tužna fikcija već istinska povijest. Pogotovo u malim gradovima, u selima više ili manje izgubljenim u planinama, gdje je život svakodnevno tekao radom i poštivanjem drevnih tradicija. I završava cijelim nizom ukusnih dječjih rima, neke na lokalnom dijalektu, koje se ne propuštaju.

DODATAK 2 - Mario Carboni, stoljeće solidarnosti u Sestri Ponente , priča o Zelenom križu, novo, Ata.

Aotf definira ili tako travaggio unn-a carellv de zent’anni de stooa e vitta de-a P.A. Crfxe Verde de Sestri. Ali u stvarnosti je čitljiv u ovom širem smislu: stoljeće talijanskog života i zeneize, sa sestrexe-om podcrtano comm-e vitta de-delegacije i ea, a strogo je legitimno quela de-a Grande Zena, iako održavanje osobna autonomija koja pogoduje očuvanju vrlo precizne osobnosti odavde i sestreisi de evenu van fieri.

Stoga, ne samo Crfxeu Verdeu, koji je ili glavni lik knjige, već i stvarnost i stvarnost sestrexi u njihovoj evoluciji, povezani s industrijskom i brodogradnjom transformacijom. Od početka ‘ili ci comm piccin commune do Regno’ do jednog od odlučujućih centara za ‘varo do Rex’ i do radničke kulture. Onaj koji AOTF pravi 'nevjerojatnu aventuv visciju iz-i sestrexi u zent godinama', ako glatko lezi i fkua iz Sestrija, jer su je ovdje svi letfiji osobno vidjeli.

DODATAK 3 - Parkovi, autorice Marcelle Rossi

Kompanija A Compagna predstavila je u prosincu knjigu "I Parchi", koju je napisala životna partnerica i konzulica Marcella Rossi, peta u nizu "Đenoveške bilježnice za jezik i književnost" naše Udruge.

Riječ je o tekstu koji je rezultat razgovora sa starijim Nervijevim likovima i opisuje sedamdeset godina koje svjedoče o prelasku iz privatnog u javno neprocjenjivo blago.

Publikacija je ukrašena ilustracijama originalnih dubokih otisaka studenata Akademije likovnih umjetnosti Ligustica - tečaj prof. Nicola Ottria, tema privremene izložbe u Duždevoj palači.

Tema je aktualna. Izuzimajući kontroverze i melankolije oko Nervi parkova, koji se bliže ponovnoj izgradnji, fokus je na razumijevanju tehničkih i kulturnih mehanizama koji su nekada održavali ovu povijesnu botaničku baštinu na oporavku pozitivnih čimbenika i kriterija korisnih za trajnu obnovu, saznajte o prošlim iskustvima za tumačenje sadašnjosti i gledanje u budućnost.

Generički naslov izražava namjeru uzeti Povijesne parkove Nervija kao model univerzalnog značenja parka i razmotriti važnost koju tema park-vrt poprima u genovskoj i ligurskoj kulturi.

Ne samo. Namjeravamo krenuti od istaknute i poznate lokalne stvarnosti da bismo se pozabavili hitnim pitanjem ispravne upotrebe javnih prostora. Zanimljiva svjedočanstva, o kojima je autor izvještavao racionaliziranim i vitalnim tekstom, nužno su polazište za razumijevanje značenja i upotrebe naših povijesnih parkova i predstavljaju konkretan pristup davanju prave vrijednosti kulturnoj baštini koja bi se mogla izgubiti.

Knjiga se može dobiti u sjedištu ili tijekom konferencija “I martedm”. Uskoro će biti dostupan u knjižari "Porto Antico" i u knjižari "Druga polovica neba" u Nerviju, gdje će biti ponovno predstavljen.

DODATAK 4 - SENTIMENTALNO PUTOVANJE Piera Pastorina Izdavač De Ferrari - 2007. - Stranice 152.

Jmmo rizevy pk inriccho u našoj knjižnici ili knjiga "Sentimentalno putovanje u Velikoj Genovi", koju je posthumno objavio urednik De Ferrarija, napisao Piero Pastorino, sjajni višenagrađeni novinar xeneise, autf drugih knjiga s lokalnom temom, koji preminuo 2006. godine.

U poznavanju paggina, Autou putuje od zapada prema istoku i unutra, zaustavljajući pk svaku delegaciju Comunna i - groznih riječi - od Vctra do Sant'Alvia, Pontedexima i Strupe - navodeći u predgovoru da je Zena, jedina Talijanka na no nema unn-periferiju, ali l 'je spoj mnogih različitih duša pk ciaschedynn-a de-e quž ili ako zastane na dkscrivine karakteristične epizode, vizende umann-e, likove, poduzetničke dinastije, neobjavljene i znatiželjne fžti, sav ispitan s brzim i jezgrovitim, ali privlačnim, tipičnim de ili bon novinarom koji s nekoliko riječi ili zna prenosi emocionalno sudjelovanje pomiješano s viješću. Ukratko, ne stoijama pojedinih sela, već prijateljskim odnosom sa svakim od njih, na način koji sastavlja "sentimentalno putovanje".

Da bismo obogatili našu knjižnicu, dobili smo knjigu "Sentimentalno putovanje u Veliku Genovu", objavljenu 2007. godine u izdanju De Ferrarija, koju je napisao Piero Pastorino, sjajni nagrađivani genoveški novinar, već autor još tri knjige s lokalnom tematikom, koji su umrli 2006. godine.

Tekst, predstavljen na Beriou u ožujku 2008. godine, košta 16 eura.

Na 152 stranice, autor se pomiče kroz grad od zapada prema istoku i prema unutrašnjosti, zaustavljajući se za svaku općinu - gnuša se izraza delegacija - od Voltrija do Sant'Ilaria, Pontedecima i Strupe - precizirajući u predgovoru da je Genova, jedini grad Talijan nema periferiju, ali je spoj mnogih različitih duša, od kojih svaka zastaje kako bi opisala karakteristične epizode, ljudske događaje, likove i poduzetničke dinastije. Općenito neobjavljene i znatiželjne činjenice, sve napisane brzim i jezgrovitim, ali privlačnim potezom, tipičnim za dobrog novinara koji s nekoliko riječi zna prenijeti emocionalno sudjelovanje pomiješano s jasnoćom vijesti.

Ukratko, ne povijest pojedinih sela, koju treba povjeriti dubljim povijesnim tekstovima, već prijateljski odnos sa svakim od njih, kako bi se sastavilo "sentimentalno putovanje" kao da gleda ulice i kuće, putuje kroz grad pješice ili tramvajem. Uspio je da nas bolje upoznamo sa svojim domom i nešto vrlo dobrodošlo, obogaćeno, da nas malo više zavoli.

EzioBaglini Poslano Paolu GPiani

DODATAK 5 - Bampi, Franco - novi talijansko - genoveški rječnik - Ilustrirano i komentirano.

Novo genoveško izdavaštvo. Listopada 2008. stranice 448 - 14,50 eura

- Bampi Franco - Grafoa ofizv - knjižica br. 1 iz "Bolezŝmme serije"

Izdavačka tvrtka Sampierdarenese. Siječnja 2009. stranica 36 - 3,00 eura

S dva različita urednika, naš Prescident - osjetljiv na ono što je ikada učinio dialétto - ili ima

Nedavno publicou dui travaggi suvia ili tema a coeu: o “Novo. . i brošura „Rukopis. ".

Nikada nije isticao važnost takvih publikacija, u vrijeme kada se koristi

dialétto neumoljivo ulazi u povijesne koncepte "perdŝo nepovratno" i -

dimmoselo ciaeo - pe culpa nostra (nesposobnost i / ili indolencija). Za manje od osamdeset godina, ili stjto

prvo Talijan koji je ili drastično marginalizirao ŝ tako uobičajene tada u vama neuve

genezioin ili upotreba l’ingleise uua, novi Attila, linguizida ili l’a a

telematika (računalo i SMS), nesposobna izraziti kombinaciju našeg jezika.

Franco Bampi o ha vosciu vratio se bradi - pojednostavljenju a maximo: primma ili vocabolaio, koji o

l’j "talijanski-zeneize", špekulirajući o o Casaccia, o quž o l'i partmo da-a necesitž d’insegnv talijanski tada

"Grafiji" koja poštuje e-exigense de l'Acadìmia Ligustica do Brénno "ili ima cercou de portv a-

O minimumu i pravilima, u pravopisu, glavni akti - moderni moddo de esprimmise

stoga a-u našem jeziku jednostavna pravila, sfoltie a-o maximo, ali vtratanto sufizjnti a fvla

jedinstveno rukovanje lkze i pretraživanje pomoću brze letje. Dovjivan kse uztuk da

all, pokti, mŝxicists, atoo, ptpolo comŝn. E-e dui publikacioin purian kse a barca de

sarvataggio koji je na obalu donio upotrebu zeneise govorio je i proučavao.

Stoga nijednom purianu nije nedostajalo nisciunn - knjižnica onih koji uistinu amman Zena.

Ili, konačno, to je dužnost od parte mž - također protiv voentž de l'Auty - sotolinev koji, za

oboje i objavljeno - kao također ili knjiga "i Parchi" de-o konzulica Marcella Rossi

Pokrovitelj, recenzija ili meise passou - nema ekonomske prednosti ili a-i Aotoi koji imaju

donirao ili imao koristi od Udruge uz mogućnost kupnje bankovnog računa, kao rezultat

širenje u tŝtte i cvze, a ne na 'n'edizion de lŝsso.

Ja sam libbri porian kse kupio brošuru u vašim knjižarama i na vašim kioscima, naručujući ih ili

rezervacijom u "utorak" u palasso Ducale

DODATAK 6 - RJEČNIK BRIGASKANSKE KULTURE Massajoli Pierleone

Svezak IV. - Izdanja Medvjeda - 2008. - stranica 345

U Italiji se nalazi na krajnjem zapadnom kraju Pomorskih Alpa, ali većim dijelom graniči s Francuskom. Međutim, stanovništvo Briga zadržalo je, za našu sreću i za njihovu vještinu, snažnu osobnost i talijanski uzdizanje - kao kulturu, tradiciju, dijalekt -. Pokazano redovitim izdanjem časopisa "Orlovo gnijezdo" i prethodnim svescima koji se odnose na "rječnik", "gramatiku" i "glasove tradicije". Posljednji ovaj četvrti svezak, Rječnik kulture Brigasca (ili „usporedni etnolingvistički rječnik Ligursko-pomorskih Alpa“). U njemu se također proširuje istraživanje, znanje i održavanje obližnjih dijalekata Tendasco, Saorgino-Fontanenco, Breglienco, Olivettese i etima cijele doline Roia.

J s djelima poput ovih, koja održavaju Liguriju i Ligurce na životu.

DODATAK 7 - pjesnik Savone Giuseppe Cava (Beppin da Ca), Di Milazzo Giuseppe - Sabatelli izd. 2007

Poznati lik "o Beppin" za brojna izdanja pjesama i fantastike, na dijalektu i na talijanskom, povijesnom i novinarskom, u genovskim novinama. Epicentar, Savona.

No, predgovor knjige upozorava i poziva na dubinsko čitanje knjige jer je taj čovjek koji je do sada opisan u brojnim esejima, kao osjetljiv, romantičan, poetičan autor, pjesnik Savone, u stvarnosti samo vrh ledenog brijega. Budući da je Beppin doista bio vulkanski, granitni, snažne volje, kreativan, ali s "nedostatkom" zbog kojeg ga je nazvati neugodnim potcjenjivanje: povijesna kontrastruja.

S poštovanjem, ali drski i uvjereni anarhist, antimilitarist i antiklerikalac.

Morate pročitati knjigu, da biste znali kako je kao dobar borac ponosno prevladao amputaciju koegzistiranog uda, bigotizirano i giolitovsko društvo loše probavljeno u svjetskom ratu i diktaturi.

I to zato što je neprestano bio "u neskladu, u neskladu", kao i zbog malo zatvora i prisilnog prebivališta.

DODATAK 8 - Davide Roscelli - Kristofor Kolumbo, arheologija otkrića -

izd. Bastogi, 2006. - str. 240

Poznavao sam se osobno ili od Davidea Roscellija utorkom iz A Compagne to-o Ducale, kad sam imao osamdeset i šest godina ili kad sam držao predavanje o Christopheru Columbusu.

Tko je u stfia i lmbbri, nijedan pok ne poznaje prethodne muke, mnogi ukazuju na Zenu i Liguriju

O našem sugrađaninu Colombu, anpiscima i universvle, nalazi se bibliografija: tisuće traktata na svim jezicima imaju analitiku u diktatu za st stcia: za obitelj i za personn-a, za život i rođenje, za otkrivanje i tricnfi, i motivacija i smrt. Ipak, uvijek postoji quarcosa de nkuvo iz scrova.

Infžti Roscelli opisuje ili grande amiarao introspektivnim tadggio diferjnte da-i dtri. Već se pojavljuje zaintrigiran ili mrtav, od-do-pokrića, zadirkujući ga ovom notissie: obitelj, budući da su Kristofor Kolumbo jedno, a od njih dvoje, također ugledni amirali vtra, koji su ili u gradudo dm a džta de birth (i, na stranici 192, i genealoško stablo). Nema stajanja. Budući da pk uključuje lik, neophodno ga je umetnuti u razdoblje od tzv., Roscelli u podnaslovu precizira da je knjiga također usmjerena na analizu "arheologije skoverte i američke civilizacije". Nije yrtima 'dragulj' golema i cjelovita ikonografija, objašnjena raznim Kolumbovim portretima.

DODATAK 9 - Parolle de Zkna, Franco Bampi - S.E.S. 2009. - str. 36

Dtppo Grafoa ofiz, ili naš Predsjednik, napisao je ili slijedi svezak "Bolezŝmme Series", uz odobrenje Academia Ligŝstica do Brjno. Nekoliko stranica, ali napisanih zenitskim riječima, napisanim neozbiljnim pravopisom, podijeljenih u teme, za svaku facavsku svijest, čitanjem stranice do-o-gurno, u kratkom vremenu i u demografskom obliku, ako naučite širok rječnik riječima i yzo apropriou.

DODATAK 10 - Plava mačka i mačka lutalica, Paolo Lingua - izdavač De Ferrari 2009 -

Roman iz bajke koji ima metaforu našeg gradskog života, od politike izbora do svakodnevnih poteškoća, koje se vrte oko vrlo nježne ljubavne priče.

DODATAK 11 - Pijaristi u Liguriji, umjetnički i ikonografski odabiri, Margherita Priarone - De Ferrari 2009. - stranice 80

Fascinantan esej, izvijestivši o vlastitoj istrazi provedenoj kako o postojanju otaca pijarista, od 1621. u Carcareu, a zatim i u Genovi, tako i o klijentovim vezama s važnim obiteljima lokalne aristokracije te o crkvama i umjetničkim izborima koji su pružali njih Profesor je tako istaknuo primat Ligurije za aktivnost koju su Oci provodili kako na obrazovnoj i popularnoj obrazovnoj razini putem besplatnih instituta, tako i na umjetničkoj i arhitektonskoj razini.

DODATAK 12. - Ligurija - vile, parkovi, vrtovi - izdavač DeFerrari. 2008. - 64 stranice.

Opis-vodič za dvadeset i sedam najljepših u regiji, uključujući botaničke vrtove Genove i La Spezije.

DODATAK 13 - Od bake do unuka, lekcija o kuhanju i životu, Maria Grazia Daniele, De Ferrari objavljivanje, 2009., str. 120.

Kombiniranje recepata i uspomena uspješna je operacija za Mariju Graziju Daniele, novu kuharicu u korist svoje unuke Alice, možda upravo zbog tradicionalističke obiteljske prošlosti stečene u umjetničkom iskustvu kao modni dizajner, a zatim i kao političarka - kao predani senator -.

Nakon što je vjerovatno putovao svijetom iz profesionalnih razloga, prikupio je niz recepata, od bucatini amatriciana do limoncella od toskanske 'ribollite' do fileta od kore u Wellingtonu od pesto alla genovese. s bosiljkom iz Teglie i za njoke, alo stocche kuhani po receptu koji može pretvoriti agnostu iz nordijske ribe.

Lijep pristup kuhinji. Kaže nam da se svaki recept ne navodi slučajno ili po abecednom redu, već slijedeći vrlo specifičnu nit sjećanja, motivacije i osjećaja koji, čini se očitim, dodaju tajanstvenu i snažnu silu ukusu.

DODATAK 14 - Visinska staza , planinarski plan putovanja u zaleđu zapadne Savone, Dario Ottonello, za planinsku zajednicu Pollupice, ur. Kavez. Ceste, str. 96

DODATAK 15 - , Baccio Emanuele Maineri, domoljub i poligraf, GLuigi Bruzzone tipog. Ligurska litografija, 1999., pp. 320.

Ltu de research suvia je ligurski lik, od-do vitta viscya intenzivno, domoljub i poligraf de Toian i kako je navikao na vas kao istraživač ili učenjak Bruzun, bogat detaljima otkrivenim preciznom i pikatnom dokumentacijom.

DODATAK 16 - Ligurska speleološka bibliografija, AA.VV., Cooptipograf, 2006., stranica 224 s CD-om

Katalog kataloga koji izaziva, npr. Stručnjaci. Za nekolicinu, ali sve s nacionalne razine.

DODATAK 17 - Objektiv na Reccu, priča na tisuću fotografija, E.Razeto, S.Pellegrini, objavio Microart's 1986, pp. 542

Razeto ili "Nagrada Vito Elio Petrucci 2009" koju je priznala Compagna. Znam i fotografije u libbro: niz slika, de-a Recco pregužra, a-traverso i bonbardamenti a tapkto do 1943., Recco d'ancheu da-o garibaldin De Lucchi aa Pro Recco canpion de ballankuo da-i velieri u cantku na tragu mnnn-a ae patronalne fiste. Aftoi pružaju tako bogatu zbirku slika svog zittadinn-a, od eleva ili knjige do temeljnog izvora lokalne povijesne kulture.

DODATAK 18 - Garibaldi i Liguria, Erio Bertorello i Giulio Fiaschini , izd.Sabatelli za Univerzalno operno društvo "Giuseppe Mazzini" iz San Pier d'Arene, 2009., stranica 174

Ovo je djelo rođeno u čast ili nakon rođenja našeg zemljaka, počasnog člana Socjkt sanpkdeninn-a, urednika dviju suvia žitž i uz mnoštvo kolaboracija učenjaka Emilija Coste, nikad previše pohvala za njegovu golemu kultura, skromnost i produkcija. Veu evidenziv i mnogi svjedoci odbacuju prednost Garibaldija prema perperu, in ti quž ili scorgieva e vke necesvie a fv koji je ustupljen 'otkupljenju' Italije, na štetu intelektualaca (brojnih među tisućama), ali svjedoci moderou društvene akcije tendencijski povoljne za konzervativnu politiku. Garibaldi i Zena ili the je presudni binomni pe o općenito, a San Pk d'Aenn-a unn-a fucinn-a logistika, npr. - aa finne - arivv a-l'Unitz de-a Patria, ascm if sotta the egis Savojske.

DODATAK 19 - Ja sciantilin (kaloska), Enrico Scaravelli, Genovska komedija u tri čina - Ligursko vijeće udruga, ODV Onlus 2008 - str. 48.

DODATAK 20 - Pjesme emigranta, Lorenzo Maritano (Lŝensu), Povijesno središte Pietresea i naroda Ligurije - pp. 220

DODATAK 21 - Oltregiogo, strateška zemlja za Italiju, F. Monteverde De Ferrari 2006. - pp. 160.

- Limonte, Franco Monteverde, De Ferrari 2008. str. 224

Poklon Aotfa. Dvije studije s temama ponovno su predložene i o njima se raspravljalo sredinom 2009. godine u „Martedi de ACompagna“.

DODATAK 22 - TO-reversa, in prcza zeneize a rice raeo, Mangini GianFranco izd. Frilli 2009, str. 156

Poklon Aotfa. Comensa o libbro, zajedničko poglavlje pod naslovom «E reixe -. inte 'nn'atra lengua nijedna poieva ne piše. ". e pco dtppo anctn "Mae poae e ccese k k je razumio:" Ja sam mgio dobro govorio na zeneizeu, taj mv na talijanskom. Tako sam rođen ili zeneize. Uvijek bolji de ninte ». I tako nastavlja besplatno roa a narrv a so stoia i onaj antoga, stoia do Balilla i vmtta de Zena, od goćra, de mistri i de letkatua (ili tako nekako mestk) i ako pita hoće li Zeni ako govori ancon zeneizirati.

Ili komentar koji je napisao - ili naš predsjednik, ili stigto "drento gh'j de tŝtto".

DODATAK 23 - Stoljeće solidarnosti u Sestri Ponente, Mario Carboni izd. Nuova ATA, 2003., s druge strane Javne pomoći Zelenog križa, str. 350. (vidi prilog br. 2)

Autor Mario Carboni definira svoje djelo kao 'povijesni dnevnik': pregled, iz godine u godinu, sto godina povijesti i života P.A. Zeleni križ Sestrese. Ali zapravo čitljivo u širem smislu: stoljeće talijanskog i genoveškog života, okom Sestresea sposobno je naglasiti kako je život delegacije bio i usko povezan s životom cijele Velike Genove, zadržavajući pritom osobnu autonomiju koja favorizira očuvanje vrlo specifične osobnosti na koju su današnji Sestresi ponosni.

Stoga, ne samo Zeleni križ, koji je glavni lik knjige, već i sve stvarnosti Sestresija u njihovoj evoluciji, posebno ogromnoj lokalnoj industrijskoj i brodograditeljskoj transformaciji, te sudjelovanju u regionalnim i nacionalnim događajima. Od početnog 'najmanjeg grada u Kraljevini' do jednog od najvažnijih centara u Italiji za pokretanje Rexa i radničke kulture, koja

posljednja je cijela izreka o kvaliteti koja utječe na politiku i život zemlje.

Sažet, ali precizan, u knjizi možete pročitati mnoge likove i kolateralne događaje, političke,

razigrani, povijesni i kulturni koji su stvorili vijesti i povijest: od potresa u Mesini, preko dvorca u Nürnbergu do tigrastog komarca.

Ono što autor definira kao "divnu pustolovinu koju su stanovnici Sestresija proživjeli u stotinu godina", može se tečno pročitati i izvan Sestrija zbog brojnih referenci na genoveški život općenito i šire, te da svaki čitatelj s određene točke , živio je osobno.

Ali ponavljam, suptilna poruka želje za očuvanjem vlastite individualnosti ne izmiče nam, neprestano čitajući kako su ljudi iz Sestresija uspjeli ići u korak s poviješću i istodobno provoditi bezbrojne inicijative, suočavajući se i prevladavajući ih svojim vlastiti duh.

DODATAK 24 - "Il Bugiardino", 2010., kalendar ligurskih zemalja, Consorzio della Quarantina, format 10x15, pp. 130.

Int'o libretto se peu lkze bezbrojne noći i tipične mjesečeve noći, ŝtili ascm comme diario, kalendio, pe-i travaggi u canpgnani, pe-i travaggi u canpgnani, pe-i cigighe od memces svetaca zaštitnika, trgovaca, .

Publikacija, aktualna i neuobičajeno ligurska, a per tradiçion usv iz-o 1474, a zatim opet u žeđ sa-o Chiaravalle i inte otozento co-i "Lunvi" čine "scif Tocca" i čine "scif Regnnn-a" , quaž ili veu kse nasljednika.

DODATAK 25 - Ligurijac protiv Bika Sjedećeg, U.Torretta izd. Slobodno za pisanje. 2009., str. 102.

Ili protangonist ako pozove Gustina Luigija Devotoa ili ako kaže zeneize, učini 1851. U stvarnosti je rezerche de l'Aotf ili obožavatelj rođen iz Borgokuvo de Mezanego, odakle ili s'ia emigrou, ancun banmn, u New York. Coscm, i ono što sam otkrio pronalazim u vojnoj karikri: Ne želim biti izoliran

u legendarni 7. Cavaleroa 1873. godine, ali uspio je znati prezensa inta bitku kod Malog Velikog Roga, odakle su domoroci Siouxa porazili ili generala Custera i o su rzimento. Jednako je prisutan legendarni u potrazi za Nezom Percéom. Do odlaska imali su do 1878. godine.

Za sve koji vole filmove o "konjima i psima" ili "n knjigu iz lkse inte'n scitu i iz tegna u biblioteci, za stvarnu fantaziju.

DODATAK 26 - Tvrđava Castel di Gavi, Armando DiRaimondo Erga, 2008., str. 322.

Godinama smo partner ili Di Raimonda nisu gnjavile knjige nakon detaljnih istraživanja u arhivima, muzejima, župama i savjetovanjem pojedinih kultura stoia između Zkne i Torina da je imao korisne obavijesti.

Ili je proizveo belo voŝumme, bogato detagik notmzie (tspiti

ilustri, životni uvjeti, epidemije, odjeća i uniforme itd.) i asm na slikama

de Gavi koji je u ea, od-ili Zinquezento, rocaforte definirao 'doba pristupa' teritoriju de-a Republica de Zkna od-do dijela Oltrezfvo uvijek na početku ili na različite pokušaje agresije na Kelj. AOTF je dio udruge koja želi od fortese stvoriti pol turističke atrakcije, nakon godina i godina napuštanja.

DODATAK 27 - Godine Savignonea, Guglielmo Tealdi , Bruzzone izd., 2009., str. 148

"Ognidŝn o dovieva scrve e own memcie": dakle qužxi ili početak prefazije, navodeći "memcia", a ne "aotobiografija" definirajući drugi quć "narcisoidni opis", dok je u primm-a a l'i naraciji ovaj orijentir prema lkughi, okruženja, vremena i prijateljstva samih sebe.

Ili Coscm ili priča Mino su lakše čitljivi, s epicentrom ili razdobljem fašizma, viđenim u Savignonu. Svi stanovnici i ljudi na tom području, ili ljudi i događaji.

DODATAK 28 - Korpus civilnih odora, Carla Cavelli Traverso, De Luca izd., 2009., str. 104.

Bogato ilustrirana i dokumentirana u 25 godina katalogiziranja od strane regije Serviçio Coltya da, ili knjiga ili opis indijske odjeće s dvora i državne fonzionai, u 18.-20. Stoljeću. Kao i vojne uniforme, i asim podliježe strogom i preciznom zakonodavstvu, npr. Čini pojedinca ili funkcionera koji u indosavi, prema kategoriji apartegnenza, stupnju, funkciji i odgovornosti. Duh bez granica.

DODATAK 29 - Banka tradicije, Maurizio Sentieri, izd. DeFerrari, 2009., str. 96.

Libbro de gastronomma, s podnaslovom „rezette (ne samo) Ligurci i savfi de vitta“. Ali to nije jednostavna knjiga rezetta, već autentično arecugéita in teritoo de l’antica Republica de Zkna, kulture prehrane "in via de estinçion". Infžti e rizette presentk, sin freto de ‘na rizerca dexennv, koordinator iz Aofa, jedinstven u zemlji, i predstavlja rescoverta i valorisazion de-e varie yzanse hranu.

PRILOG 30 - Jednom davno postojala je Costa del Sol, između vijesti i fantazije, Umberto Gugliotta, izd. De Ferrari, serija Sestante, 2009., str. 96.

1994. godine u Sanni, požar napad ili desničarka ili brigantinica "Costa do Sol" arivou u avamari osvojena godinama prije. O nevjerojatna vijero i znam kapetane, stgti su najrazličitiji kontrastni osjećaji i obavijesti o misterioznim događajima, od intrv do mita o e-stoie do mv, odakle se veitž i fantazija se mesccian asemme. Aotf, savoneise d’adozion, nakon detaljnog istraživanja, analize dokumenata i novina tog vremena ili rekonstruirane u stcia do jedrenjak, dakle od pružanja to-o letf obavijesti što vke i provk.

PRILOG 31 - Poggio i San Bernardo di Favaro priča o dva sela i crkvi, AA.VV., Ed. Bogliasco 2009, str.208

PierLuigi Gardella, nagrada DeMartini za 2009., suradnik Centra Studi Storie di Jeri, koordinator redakcije rigoardante libbro dui fraçion suviastanti Bogiasco i, kao podvlačenje ili naslov, s unn-a solo gkxa. Znanost za unn-a unitž de valigien, ch'a duv u posljednjih četiri stotine godina.

Povijest i toponimija, ljudi, tradicije i festivali, sportski klubovi i socijalne službe opisani u knjigama pokazuju sposobnost ovih zajednica da se organiziraju i čine vitalni dio ne samo od strane lokalnih vlasti već i od zajednice Zenizoua.

DODATAK 32 - Ayron Xavi, Jennifer Della Rocca, ur. SES

nakon ili naslov prve knjige Xaron Xavi, stanpou u 2008, ili je sciotio za likove SES de San Pk d'Žnn-a, i za muškarca djevojčice od sedam godina, ili drugi svezak Aventye na galatic prostor. S gorljivom fantaxiom, ako prijeđe nepredvidljivu skitiju, osjećaje boina pomiješane do grama, svjetove nkuvi i drugačije, sve sposobnosti tegu mame ateniju do finne do libro

PRILOG 33 - Let galeba, povijesti i ljubavi između Genove i Palerma, Oriati Mirco, Rizuto Rossana S.E.S. Izdavačka tvrtka Sampierdarenese, 2010., str. 160.

’Na cubia de inamož, ili masccio zenjize e a fmggia de Palirmo, u parlvse i u scroo e seu zitž dfve son nasciyi, s’actrzan ligamskih izbjeglica koji su odmicali stcia i vmtta doo masterkughi.

A csa triginvle do libbro a l'j qujlla d'avji introdyto - ao prinzmpio de tgni chapter - 'na dfce naraziun da prtpia scovírta de cbia, seoaa-a constataziun sttrica de' n incuzmpio trafic zaghi pecif ighi trengi antigen također zato što sam zitadmn da ako se sintagme od 'n psto do l'vtro se vkuan bjn. Stoga je isprepleten na način doo galanti s qujlla de dfe zitž i seu monumjnti. Otkriveno je tko u stupiv ascm i zeniixi, koji ne živi u lkze a prtpia stcia contv from ’n vtro pounto de vmsta.

DODATAK 34 - Mussolini i njegova Ligurija, Marko Massa DeFerrari izd., 2009., str. 123

O lmbbro ili cunta crtnaca de dfe vxxite do ditatf u Ligŝria i raprtrti ch'o l’a tegnyo co-a ntstra tžra. Drjnto se gh’atrkuva ’na Zkna d’vtri tinpi između spernse, tpere pŝbliche i scine do regmmme. A ako gh’atrkuva a ntstra Ascociziun ascm. Za savéimo, iz-dokumenata koje smo napisali u Skde-u, da su nakon nekoliko godina od-do rođenja, stcci iz Compagne kan ciŝ de trentammmla. Cižo da Cangian ténpi: l’ingonbranté presynsa de Rumma (i romvni), imigrazion do dtppo gožra i stcia nedavno an žgotu amf i l’intersse pe Zkna e-e seu tradizio. Ali, cummm o sc o sc o Prescidjnte prmmma stranici, koji smatra da je ovo sentimente antogo, no dkve molv, ma o se dkve dv da fv pe fv vratio se u Ligŝria a l’cnf do mung.

DODATAK 35 - Mirette Tanska Cambiaso, A. Di Raimondo izd. Erga, 2010., str. 64

A l’i ‘na stcia ciŝ vka de-a fantaxoa, otkriven od strane našeg društva pretraživanjem arhiva. O zeneize marcheize Loogi Cambiaso, ili spza a-a finn-e čini 1800. zovenixima barunica poljskog podrijetla a-a porta inta rexidensa de Gavi e o l'aviv trei figgi. Ali ili je budućnost ili je svima mračno: postupno unutar faza mentalne nestabilnosti, s finim umjetničkim izrazima, ali ponašanjem koje nije u skladu s dostojanstvom plemićke obitelji.

Bilo je to ovako za lk i ‘n-a figgia, prisilno vraćanje u l’uspiv de Quarto, kada barem nije funkcionirao kao cyra, već samo kao društveno distanciranje.

Sve je ili opisano trezvenom fotografskom dokumentacijom, objektivnim emocionalnim udjelom, nativnim fluidnošću bez ikakvih problema. Ili ako lkze d’un scheru pe cercv i modalitž de-a očekivani DFSA zaključak.

DODATAK 36 - Umjetnička baština Banca Carige, skulpture, keramika, grafike, namještaj, kasice kasice G.RotondiTerminiello i Coll. 2009. Silvana izd. str. 384.

Ogroman volumen koji ili nadopunjuje prošlu godinu koja je ili je katalogizirao slike i crteže (među onima koje je naš Elena Pongiglione). Mnogo curtu inta grafika, grafika, fotografija ili je to završeno detaljnim opisom i katalogizacijom umjetničkih djela koja su dio kolekcije umjesto tijela. Aleghž ascm do biografije umjetnika ili pojmovnika i indeksa.

Aricho continoamente ovu kolekciju, acatando neuve tpere prodyte u svim setou de-a creativitž umann-a, i dostupan u merctu antiquvio, ili je dio određene politike koja je sačuvana i impresionirala je definiciju Zena, zit de-a kultya.

DODATAK 37 - Partizana u Triori, Maria Rosa Acri, (dječji roman), De Ferrari izd., 2009., str. 96.

"Pe figeu" se precizira, jer je junak ili bagarillo de dfzze godina, koji se ili "osjeća" de dovei u pet dijelova Otpora. Ili skapajte da-o koligio i da-a zitž i popnite se sentk prema Trikua, pridružujući se ili conzonknto aventy s partigenom. I brutye de ‘na gozra spiktšta 1944. godine, neprilagođeni figeu, mijenjaju i mijenjaju veličinu svojih projekata. N-a aventyja završio je s 'na mrežama'. Ali ili je duh taj koji računa ili, i da znate opravdanje sensa rinpianti ili seu retorno in colgio.

Četvrta stranica a-a finne, posvećena 'dubljim kartama znanja' o temama opisanim u pripovijedanju, omogućavajući bolju usmjerenost u situaciju koja je poprište avanture do figeu.

DODATAK 38 - CD pod nazivom "Srce za Afriku kuca u Val Polceveri" sadrži 22 kancoina, I "Zoeni" de ACompagna, goidž F. Nocetija i GB Montaldo,

Mnogi xeneixi, planinski, duhovni, klasična opera i ascm "Ma se ghe penso" u interpretaciji Feipina, a l '"Ave Maria zeneize" cantv da-o "Mali zbor Mont Blanc" "Mv de Zena" mladih pjevača iz Sant'Olcese u zboru Traviata do Cycnus ,. ). Ili guagno ili l'aniv u dobrotvorne svrhe, npr. I mixioin iz Srednjoafričke Republike. Na naslovnici dominira naš logotip, a napisan je "od strane udruge A Compagna - odjeljak Liscet".

DODATAK 39 - Giuseppe Marzari, čovjek u fraku, Cesare Viazzi, izd. De Ferrari, 2010., str. 88, s CD-om

Inta stoiografia do grendi comici xeneixi (Dapporto, Villaggio, Baistrocchi, npr. Zitane trei de zento con o so 'schia Ratella' ili l'i stžto definoo ili pož do Gabibbo), ili Marzari ili pv ili manje apariscente i stoga tek nakon coloctu Govi foscia jer ste umjetnički život, vrlo bogat i spontan, u trovou inti urtimi puta magičnim frekvencijama na radiju i na discofrafiji, što na sceni, bilo na TV-u.

Našoj udruzi A Compagna a l'a ustanovila je godišnju nagradu, tako da je ove godine nominirana za umjetnike ascm. Ovogodišnjim sporazumom o vincitu u blizinu lipnja u Tivto Zoventyo, našeg Predsjedništva o arhioo svesku koji smo pregledali, analizirajući ili tako parlv, definirao sam - i ili objasnio ili zašto - model za to tko ili dexidera parlv ili vko zeneize.

Ako lkze int'un bljesne, ali onda bezeugna stv čuje ben CD ili pe chi o veu, proučio sam ga scciupando da-o roe.

DODATAK 40 - Finollo od 1899., Giovanni Meriana, izd. De Ferrari, 2009., str. 84

Oni su vegniji za opisivanje ili karakter, za seu umjetnost i slično negzio, privlačeći pažnju i živopisan koixitž svih prisutnih u-utorak iz Compagne-e do Ducale, kojim upravlja naša ekletična konzulica Marcella Rossi Patrone . Tko ili stžto Manožlo Finollo, stilist, obrtnik radi bel vesto e dell’elegansa u campo de sttffe, camoxe i crovvte, do Zene i feua, ili san svih onih koji su se dobro odjenuli.

DODATAK 41 - Partizani priča o muškarcima, Sandro Antonini, De Ferrari Ed., 2010., stranica 554

Antoninijev autoritativni stav temelji se na argumentu Rexistjnsa, iako ga on osobno nije vidio, ali proučavao je, produbljivao i analizirao u travirskim rizicima, dokumente, intervjue, l'i stžta premiv by-o 'Istraživanje skupine ligurskih civilizacija' ko- ili 'nagrada von Palazzolo' i obogaćena je ovom neuva publikacijom.

Ovo je ili nije libbro de stoia, u qugnagnan descroti inte'n setou Stcia de a Rexistensa - sa i prostorima, početnim poteškoćama, prvim odjelima, partizanskom pravdom, Garibaldijevom inte 'n atro divizijom i Imagini aa do Memcije sa šest priča o ezenplarijevim 'likovima'.

DODATAK 42 - Mislio sam. riječi (misli. riječi), Vincenzo Bolia, Montedit izd. 2010, stranica 152

Ovaj libbro de poexie, a-a so segonda edizion, quarchedŝnn-a scrota na talijanskom jeziku s ispred lety u zeneize-albenganu quarchedŝnn-a na jeziku intre, u "zeneize de zena o veo in grafoa ofiziv. Dedichž a-i so penscki a de preghke vrlo jednostavan, de cheu i mnogi a-a-Liguria.

DODATAK 43 - Otkrivene su tajne Kristofora Kolumba, AMSalone je ACalcagno, izd. Brigati, 2009., str. 384

Tramezo milioinima de libbri koji govore o Cristffffa Colombo, ako je mislio kao Taviani d'avei razonto 'odlučujuće mjesto dolaska: Colombo ili rođeni de Zena, usprkos svim ostalim državama koje su to tvrdile ili izrodile iz liatri.

I umjesto toga. Oua a Salon eo Calcagno metan e cse in cižo (trenutak u trenutku. Jer sutra radim nije uslijedio gh'j): dok je ean apreuvo istraživao rehabilitaciju figure de Benardo Colombo de Cogheuo i težio nasljedstvu Cristffa , to-u li da iz-arhiva Španjolske, de Zena i de Coghkuo l'j svttu feua numeroxi suvremeni dokumenti, iz-i quž an acapio cht-u Colombo, ili navigatf, ili l'ea rođena u borgo mainv da Rivea de Ponente. Podrazumijeva se senpre zeneize, jer je 'Cugureo' ili je bio dio Dominio da Republica, ali ne i zitž de Zena.

Aotoo metan također imam u cižu koji je de Crisfffa Colombo ghe n’ea ciŝ d’un, s malo diferensa d’etž. Pitanje je tko je l’aiva creou među riçercatoo ’na bella confuxon: s’ea finger ccse inbarassanti i s’ea arivtu također fvse zaključak.

Mi, koji semmo letfi apascionž, ali ne i povjesničari de profescion, s druge strane smo notissia ne pv ch'a scceuppe comme 'na "bomba", odatle smo mislili da je megio sjedalo "pigiv in pc de tenpo". Ali ovo ili ne sprečava nas da to učinimo, comme socci da Compagna, 'na sequessa ghe emmo: Salon a l'j ao de d'ato de svake sumnje d'avi vosciuo f' n 'scoop' t, pezo, de diciarazioin aa biscchinn-a che no segian provž iz pisanih dokumenata.

Za ovaj niatri pritisnuli smo ono što ja proučavam, napisano u ateizi da znanstvena zajednica i Comun de Zena digu a seu. Fto je li taj doppo quarche koji koristi da-a publicazion do libbro all taxe: o l'é ’n moddo de do che gh’an raxon?

Na primjer, zaključuje niti cao sotoliniv niti preeggio djela, koji uz dodatak 'n anpia registriranih i prepisanih dokumenata, n' cfre 'na nutria bibliografiju i' n cmodo analitički indeks ili knjigu ili gh'a 'na prekrasna tipografska haljina ili j stanp u sce do papk de preggio, s ciži likovima i krasnim izgledom.

DODATAK 44 - Pegi, nomen a sourcesbus, A.VV. Sveučilišnog centra Ponente, izd. Erga, 2010., str. 242

Quande se veu inandiv 'n libbro pe proponn-e ai letoo' n 'dovršiti posao, ch'a front' n argument u tyta a seu complescitž, ali ch'a segge ascm de ugodna readya, ako mislite na 'n libbro pžgio onom stantu da-a ERGA gdje, na stranicama sce de belle patinž tramezo ae quž gh'j misso de belle figue ascm, se gh'atreuva 'na aprofondia svjedoči de gexe de Pkgi, od-do seu porijeklo dan d' evenu , s puno referenci na stcia de l'ilustre borgo.

Čestitam aloa ao Centro Universitaio do Ponente i na tytta a seu redaçion pe-o felize exito de opera chi veu ben a Zena no peu no avei inta seu knjižnica knjiga comme sto tko se svjedoči između i ostalih cse, comme i zeneixi Frte ili osjećaj ljepote u umjetnosti koju ja mogu pokazati u svim dijelovima Ligurije, čak i u onim koja zauzimaju sela.

DODATAK 45 - Obrt u Liguriji, jučer i danas, Maurizio Lamponi, izd. ERGA, 2011., str. 312

Enexima corpoza fadiga do ntstro stccio (tltre sciuscianta publicaçioin), a također i ovo od velikog interesa i onoga što anpio respoo jer broji i objašnjava - dtppo rigoroza rezerca - što je to tescio baza iz ligurskog soziktg: saiva crafts a do or travagg craft pojedinačni citadin koji ili daje sjaj, ili se kvalificira i čini cijelu regiju produktivnom. Defžti vegne opisan u vitti i inpreizi mnogih Ligurijaca, i seu reixe, costummi, i uzanse, i tradioin, i pascioin koji kvalificiraju ili seu travaggio comme pojedinačni svijet. Vidite da su ligurski obrtnici žilavo postojani inti centri koji piknu iz regije ftscia, jer je vitta rezultat jedan od meza d'ommo, jer je velik i velik, ako je uglavnom dan industriji. i ao seu goo d'afari. De longo hvali kvalitetu od stanpa de l'Editf, pažljiv do zadovoljstva i antigeezijske estetike i uredničke osjetljivosti s modernim, čuvam za poei ariv prikladan konačni prxxo.

DODATAK 46 - “. Italija pozvana ", Maria Teresa Caprile i Francesco De Nicola, De Ferrari izd., 2010., str. 240

Od ili prema Mameli, osim 'na carelv de raconti - od-i primmi mcti ao neuvo miljnio - od mnogih aotoo, prolazeći kroz Unitž, srna gore svjetske suradnje u vintjnio u mkzo, budući da je ao "bum" i do sociktž of consummi. Qužxi ’n zentenv između pokti, naratoo, aotobitgrafi, mudro alternž, čineći lako i glatko lety de quarche komad pe vttta, pe avei, cian cianin,’ na pregled zentozinquant’anni de stcia Italiann-a.

DODATAK 47 - Listi Ligurije, od geologije do umjetnosti, Remo Terranova, Erga izd., 2010., str. 224

Predstavljen u svom uobičajenom elegantnom grafičkom dizajnu, urtimo travaggio do profesf Terranova ch'o l'j - comm'o n'a contu a 'n Tuesday on Compagna a Paxo, gdje je o l'j stžto vrlo dobro pozdravljeno - posebno afezionu a ste prije, od quande comme gelogo ili od čestih planina u studiju i rcce ei minervli. Ili rezervirajte ili prebrojte sve to u stopu daiapa: od tehničkih istraživanja do prvih predrimskih upotreba od statističkih odjela do sljedećih za transport nizvodno od moderne industrije i moderne industrije radi ekstrakcije u praktičnu i umjetničku upotrebu , finn -a aa vka skulptura. Knjiga za studioxi, s obzirom na duboko ukorijenjene geološko-rudarske tehničare, ali ascm za planinare iz Ligurske valadde pe-i cotrutfi, smatra se velikom pozitivnom uporabom pe-i apascionž antropologije koja ima lošu analizu ili društveni utjecaj (giaminoutoeeghi i socijalni) i, aa fin, comme finger za naslov, za umjetnike.

DODATAK 48 - Povijest Genove, Enzo Marciante , izd. Coedit 2010, str. 224

A-o scif Marciante je oprostio d’avei ’ncomenstu o libbro govoreći o„ l’erto Mediteranio “qu quxi ascordando da bilo nstro o si da senpre ciamtu„ Ligursko more “. Ali žao mi je tko je ght-u oprostio, jer je ili biljni, i sve je ignorirao jer je tu ili previše dobro i jer su vaši dizajni. ne previše lijepo, ali beliscimi: precizi, curž inti posebno, s ilustracijom u duhu i tipičnim zeneizeom: batya fresh i sccetta, mai fkua de mezya. Stopa de Zena a l'j contv co-e crtani filmovi tipični za fŝmetti sti chi - a 'na primma eugiv i perche atenti a leze o tisto - pan' na jednostavno i ugodno predstavljanje iz stvarnosti -a vixin (osobno, quande gh ' t avuo bizeugno de rilasvme ili provtu a colorvli co-i penarelli: aloa un o s'acrze that son de 'na precixon mvvegioza): e esprescioin de facce, costummi, okolina i kreza, arhebiksi i panoramski prizori . na primjer, ako uđe u čitav studio koji se sastoji od mašte i ostvarenja. Tako je opsada iz Lanterne, u Melciji, Fieschiju ili Barbarossi, i mnogi vtri epizddi, kontž da-o nntnno Arturin i-o porpo, sin o megio mdddo pe avixinv i figeu i nkvi aa ntstra stcia magara lezendo zajedno loiatri de mtddo to - apenn-to leave or libbro pe n'tro zeugo - no ne pv veo de poiselo gcdo in santa paxe i s velikim zadovoljstvom duše. ’Na mainka modernom pe osjećati orgheuggio d’kse zeneixi. Ako vam nedostaje prodavač knjiga ili libbro do Marciante, nedostaje vam fantaxia da stopa de Zena.

DODATAK 49 - Povijesni akvadukt u Genovi, Luciano Rosselli, izd. Nuova Editrice Genovese, 2009., pp. 256.

Arichoo de trexentosciusciantun lijepe i jasne fotografije i kronologija ch'a the incomensa iz 1071. godine od ariv ao 2009, ako peu leze opis i stcia do condyto do vodoopskrbe do levante da zitž: talent i bravy tehnika koja, čak u naše doba pobuđuje preokrete iz modernih proširenja iz zitža.

DODATAK 50 - Genovska pobuna 1849. godine, general La Marmora bombardirao je i opustošio grad, Franco Bampi i Gilberto Oneto, krug, 2010., str. 134.

A covertinn-a a l’inganna: irtnica caregaty generala La Marmore co-e man e diviza insangoinž prije pensv a ’n satirična knjiga t macabre. S druge strane, lezilo je o s'actrze ch'o l''na seria dizamina - ascim cronoltgica - di fžti ch'an asmorttu u sangoe l'osiguranje Zeneixija protiv Savoje. U raspravi nijedan gh'é sam ili metoda brutalnog potiskivanja, ozbiljna i posramljena, koliko sam posjekotina, čak i s ovim grvveom, imao taxyo, zaista ignorirao radim sve finnn-a do canzelv i eliminv iz i libbri de stopa tešku epizodu naroda, comme se mai o fose avegnuo. Ili ne, revizionizam je dugo vremena fiktivan, ali to je moderna, demokratska kultura koja ne dopušta ovaj jednostrani vixon, tipičan za totalitarna i neprstana kraljevstva, već zahtijeva mjesta koja su opisana u veitž, sa svim implikacijama.

DODATAK 51 - Compagna, o pescafigeu, izd. S.E.S., 2010., stranica 128

Promovirana od strane tvrtke Compagna i financija regije Liguia, ova knjiga ili cjeloviti ili projektni piloti kako bi pokazali ili zeneizirali inte scheue elementarno - i mi bismo se nadali da u céssa ne postoji kraj. Aa, budući da su knjige dostavljene i usmjerene na osnovnu nastavu, npr. Dvli do meistrija, a time i prema svima i klasama (to je minus 1200 u Comun de Zena), oni su u redu: e chi o l'a acettu de fv eksperimentiranju ili gh'avivu, pe-a klasi, u pc de cpie u tome. O Pescafigeu o rođeni iz 'n travaggio de volonterskog služenja - za dobrobit našeg udruženja - koji vidi, na primjer primma cçsa, neusporedive crteže naše zamjenice predsjednika Elene Pongiglione, koji služe kao potvrda skrotovima nstri stcci: tgnun de liatri o L'a porttu o seu contribito con de fce, o pričama, statističkim obavijestima, opisu ntre stredizioin i biografijama zeneixi ilistri. Sve su ove stvari napisane u jednostavnom obliku pe figeu i deuviando a grafoa ofiziv.

PRILOG 52 - Loenso i Lucia, nepotpisani supružnici, Nino Durante, izd. Nuova Editrice Genovese, 2009., ftiskano 17x24, ilustr. Gonin izvornici, s. 176. U rimma zeneize nocta story a l'é transportv in cvza nostra, zugando ascm suvia de asociazioin ftniche (poput Como-Zena, Lecco - Recco) coscm ili libbro ili incomensa parafrazirajući poznate stihove "That rammo do golfo de Zena / ch 'o amia u podne, između Pitrtofina i Lanterne ,. ". Gh'en tutti: o Loenso i Luzia, o curatto Don Cludio i Agneize, o Niggio i Inomintu ciassa Banchi i putem Prii. Gustoxiscima letya de ’na stcia antiga pretvorio se u neuvu, jer je prevezen u Zenu i napisan zahvaljujući prdećim stihovima i u prekrasnoj rimi. Nino Durante, gorljivi pjesnik, kantaut, napisao je zeneize 2001. godine ili prvu insignoo do nstro "Marzari Prize".

DODATAK 53 - Zidovi i utvrde Genove, Riccardo Dellepiane, izd. Nuova Editrice Genovese, 2008., pp. 318

Drugo izdanje temeljnog djela - pe-a precixon de sources sttriche, mnogi ilustracije, 'na bogati prilog - na primjer zna i ntstre fortificazioin da, kao stcia od Republica de Zena do znaka, nijedan poslužitelj nije agredo i vtri, ali obranio se od mnogih nemixija, sa scistemima iz tegno agiornž de vttta u vttti. Pći, s izumom neuve oružja - uvijek destruktivnog - vegnuo beskorisni tegnole u deuviji i onog ili ea ili tenpo iz republike - nedavno - bez ikakvog gh'ea ovoga. Ali liatre gh'en de longo, nastavlja kontinuitet atraktivnog armenskog finn-a koji ili prostor služi ili ne služi za kvarcatro, dok prvi ostaju na planinama, mnogi napuštaju zanemarivanje i neznanje.

DODATAK 54 - Gabriele D'Annunzio "Đenovljanin", Anita Ginella Capini, De Ferrari izd. 2010, stranica 144

Ili D'Annunzio, ako znate, ili nepredvidljivi i višeznačni lik ka 'n, "' n ommo no comyne, od-i tisuću lica i maski" osobnost koju je teško definirati i opisati, čak i posteriori i sve u scintexi. Od-o libbro scirte feua 'na relaçion poeta-Zena koji odlazi na ili izvan poznatih događaja - poput' e days de Quarto '- ili onih manje poznatih i privatnih, ali pcsco scignoramente divulghž (acustu in Parliament d'avei neka plati ili provjeri u hotelu u kojem je odsjeo (u društvu srne 'gospođice' bez kvalifikacija). Uokvirujući razne anegdote i reference, pronašli smo onoliko portreta naših važnih likova koji su "insinoi" u određenim istaknutim razdobljima života kao pjesnik: Govi ​​i Vassallo, Spensley i Baistrocchi i vtri ancon.Nepotpuna jednostavnost izdanja, likovi i tisak De Ferrarija de longo su oni, nepogrešivo jasni i precizni.

DODATAK 55 - Dugi križarski rat Đenovljana (1097.-1110.), Remo Viazzi, izd. De Ferrari 2010, str. 126

Nema l'é 'n cxxo, ako se pri rođenju i / ili razvoju iz Compagne Communis podudara s organizacijom iz primma Croxv: čak i bez pregledanih dokumenata, nijedan peu no ksighe' na corelazion nije samo mislio da je zeneixi doveivan avei dobro cijenio predanost ch'o avieiva conporttu za ekspediciju bez avke u bazu 'n'asociazion i spoj namjere i prakse. Ommi i brodovi, ali suviatŝtto slave (Da Volta, Spinola, de Castro, itd.) Koji pogode ili prevoze gluhe osobe s kapom Ghigermo Embriaco, npr. Avei, ao return i zenie do Batista, avertya de neuve stradde u scif Mediteranio pe poei, aa longa, govgnv ben ben de palanche.

PRILOG 56 - Genova između devetnaestog i dvadesetog stoljeća, AA.VV., svezak IV il Porto, Nuova Editrice Genovese 2010, str. 256.

O volumme quattro, posvećen "o Prto" ili urtimu knjiga iz niza fotografija de Zkna i de seu delegacije u raspadu u eutozento-neuvezento razdoblje.

Gustoxi acinn striti i 347 fotografija, s panoramama i Madonnom, palačama i emigrantima, uništenim od gužre i rekonstruiranim, vegi i neuvi likovima, picinn-e brodom i velikim prekookeanskim transatlantskim od-o projektom 'n'idrovma prema nizvodno od Po do aerodrom: 'na carelv' koji svjedoči o evoluciji dijela, ali koji emocionalno angažira sve one koji, nadzirući zerta etž, vide osobe koje vide razne događaje fotografirane i mudro opisane. Izdanje a l’é well curv: jasni znakovi za ispis i to ako su lezan ben, papk patintu i vegie fotografije u gianco i neigro obliku.

DODATAK 57 - Gh'ea 'na votta. popularne basne na genovskom jeziku, Nino Durante, ERGA izd. 2010., s CD-om, str. 48

Ja sam tko ili što je ili terso libbro de fce napisao Durante e, comme i atri doo ili contgne trže fce. Ako e lkzei a-i nevi i a-e nesette, slijede vas dian: "djede / a, zašto mi pričaš bajke na Genoveseu?" Aloa ste odgovorili: "jer tako, ne samo da ste lkzo 'na fca, već zato što ste o zeneize ili l'j' na lengoa ch'a morate ući u cheu, fasso u mtddo da ova cccina, 'na vttta da vi ghe l'ž drento, kad odrasteš, činiš mu samo ponos što si rođen u Zkni, već i de longo alkgro i radost, jer je to tko u l'j muxica nostrv! "

DODATAK 58 - Raj iza ugla, San Fruttuoso di Camogli, Carla Scarsi, ERGA izd., S DVD-om, str. 96.

Svi smo osjećali nostalgiju i strahopoštovanje prema pts-ima iz kojih smo izgledali kao da smo odrasli, kao i prema ljudima koji su zajedno s muškarcima spartio gicia i alegria, bolovima i iskustvima. Za one ch'an avuo a fortunn-a de frekv od bagarilli do baia de Prtofmn, ili doze savf onih aregtrdi ili vegne ancon ciŝ doze pe-a belessa do scito, ancon alsou conservtu - zahvaljujući FAI, Fond za zaštitu okoliša Talijanski - comme un vko “paradizo de derk ao canto” do promontcio.

Jer tko, možda kao turist, ili anxto a vixitv, armenska abazija antoga 'na vttta, j fazile ulazi u duh priča, sciben da nijedan sin fžti da seu vitta, također pe via do floppy ch'o to dopušta ja da revidiram one njegove beliscimi pti.

DODATAK 59 - Suvremeni genovensko-talijanski, talijansko-genoveški brzi rječnik, u grafoua ofiziv, s izgovorom svih riječi, zajedno s genoveškom rimovanjem. Franco Bampi, Stefano Lusito, Pod pokroviteljstvom A Compagne, ur. ERGA 2011, str. 176 .

Ovaj "Divionio Rapido" ili ea za stto stantu do 1995. godine, na inicijativu velike animacije Erge: o Marcello Merli. Bilo pored Compagne d’alfe, nezaboravnog Gicepseina Roberta, bilo dane aive ili pokroviteljstva, ili Sciortoo pod okriljem Compagne.

Kći Marcella, Roberte, l'a atrovtu u prescidente Franca Bampija i u soccia Stevu Lusita - zokno prcccimo a ezamme de maturitž, stručnjak za zeneize - radim u suradnji s libbro pod okriljem Compagne. Quarcçsa međutim l'é cangitu: grafôa de partle a l'j grafoa ofiziv gh'j u bello profu Carlo Piero Pessino - prvi urednik "Dizionvio" - napisao Cesare Viazzi eo contegnyo o l'j stžto anplitu u mtddo iz prikazuje ili "Dizionio" i ili "Rimvio" ono što je dosljedno. U zaključku ili "Dizionio", u malom volumenu de dimenscioin e prexo congnyi, ili ako je dobro za ocjenu u odnosu na sve one koji nijedan veuan ne izgubi na našem antiga parlv zeneize.

DODATAK 60 - Volim Liguriju, AA.VV., izd. Erga, 2011., str. 216.

Počevši od Dfsaige, s tekstom na talijanskom i engleskom jeziku, unn-a conpleta carel do paizi de l'Entrotžra Ligure i de l'Oltrezfvo, s kratkom, ali važnom komunikacijom u povijesno-geografskim, događanjima, festivalima i spomenicima, uključujući valadde, parkovi naturvli i muzki.

Mnogo korisnih obavijesti, prošaranih lijepim fotografijama i tematskim člancima, koje su potpisali važni aofu quž ili poznati liječnici R.Bixio s relacijom o "Nevidljivoj Liguriji" i / ili R. Terranova suvia i "škriljevci" V. de ciŝ su l 'kuio, pesto eo vin i A. De Pascale suvia ili „Museo archeologico de Finv.

Beskorisno jer je uobičajeno, s prekrasnom grafikom i uzv papirom iz Editfa, uvijek 'super', s jednakom kvalitetom tekstova.

DODATAK 61 - Mali mučenici, Francesca Di Caprio Francuska, izd. Grad tišine, 2011., str. 152.

Pojmmo uzv s ponosom na riječ "zapadni ziviltž", iako je to, ako je prije nekoliko godina - ili malo izmaglice od toga - čak i u njemu da civga radi iskorištavanje maloljetnika i ne-praksu, i oua pojmo do: anulv .

Polako osvajanje, pogodovano brojnim vanjskim trikovima a-o temma, ali koje su sve pridonijele mučnom ishodu, Lezze do Stato je ispravio.

O knjiga započinje s temeljnom premisom: memcia do pasu pe 'n megio avegno i završava kratkim razmišljanjem koje je, naravno, l'i da lkze, jer ili je program ili je sve samo do o: a civga a l'existe ancon into mondo, ascm nedaleko od nas. Još uvijek nema puno travagija: svi. Lezendo ili libbro ako ga razumijete nadohvat ruke.

DODATAK 62 - Projekt Schkue de Zkna, 2010.-2011 , realizou s regijom Ligurija.

Probni angažman zaključili smo s regijom i u duhu našeg mandata, de spantegv ili zeneixe inti zokni.

Svih šest funti isporučuje se svim razredima osnovne škole u Zkni.

Pa učitelji sciusciante ako su prisutni - voentži pe utilisv - nakon tečaja s loiatri - i libbri co-i scolari

Fadiga a l’is st stta toliko, ali na zadovoljstvo avei fжto velikog djela, dostojnog Konzulata koji je o fonzionni i uz veliko društveno i asocijativno poštovanje, ghe fv prockde glavom visoko iz Compagne.

Svi aotfi i crteži svih brošura i knjiga, travaggiou gratuito de badda, i ascm koji je camallž schkua pe schkua, jedan jedini gost iz našeg Udruženja.

Sve što je dzto a-e scheue, ne prodaje se javnosti, ali ako bude toliko zahtjeva, nastavit ćemo s ponovljenim ispisom za nas.

DODATAK 63 - O kopnu, moru, Oriati Mirco, Rizzuto Rosanna , izd. S.E.S. 2011., str. ___

Bogovi Aotfi, 'rezidivi', nakon što su već objavili knjigu pod naslovom "Let galeba" koji opisuje paralelizam između Zene i Palerma, porijeklom par supružnika, vratili su se predstavljajući prekrasnu

volumeme sa središnjom temom a gkxa iz deella de San Pk d-Žnn-a.

De nkuvo, sin rioscoi a-atrovv 'formula koja čini latmn lety ascm od stopa

de edifiçio u kontekst iz europske stope ascm, popis nebrojenih umjetničkih djela sačuvanih iz i srednjovjekovnog podrijetla (comme a gkxetta de s.Agostin - ono za sanpedeinin gh'ea za vrijeme Liutpranda 725. godine - čak ako afreschi ee pree atoali potječu iz XIII stoljeća i comme a proa con desegnou o Cristo con e spinn-e ea crffe, i da je bilo the the o o patron saint protetf de a zitž de San Pk d'Žnn- to).

Dvije priče, upečatljive s unn-a narasion fantaxiosa de vitta visciua inte različitih epoha, od personne sampedeinne lighe-ž unna co l'atra od vrlo specifičnog predmeta koji ili prelazi s čovjeka na čovjeka finn'ai times d'ancheu.

DODATAK 64 - Ligurski zid obrambena je linija koju su postavile naci-fašističke snage. , Gabriele Faggioni, izd. Ligurpress 2010, str. 288.

Na prijelazu iz 1943. u 44. godinu, polarni desbarco de Aletui na ligurskim obalama, consegoensa ascm do smacco de inpunoui pomorskih bombardiranja i nacifašistička frse u desetoj godini na obali s baterijama iz kanoina, bunkera, mige antidesbarco arichoi frse i meterage.

Steua sva ova djela zbunjuju zelenu boju promonata, otočića i artye de rivka, vrsta odakle se stopio unn-a spivgia iz quž pouei progredo i ariv a-i Apenn. Sve to veliki specifični obrambeni projekt, pontualizou zonu po zonu, koji se može otkupiti trkno armou.

Istraživao AOTF fogalissa sva mjesta obrane, navodeći kvalitetu naoružanja i-i strukture

PRILOG 65 - AA.VV., Bilježnice lokalne povijesti , ur. Ja.Ca.

Ili „Centro Studi di Jeri“, rođen i djelujući u Bogiascu od 2006. godine, ili promocija izložbi, reorganizacija arhiva i izdavanje knjiga. Među qužima, svake godine, s oznakom "Quaderni", ili objavljuju brojne travage de rezerca archivistica e na teritoriju, kvalificiranih znanstvenika, koji se mogu odnositi na stopu, personn-e i tradioin de Bogiasco i na druge dvije općine vixinni Sæi Próa Ligure.

Među ostalim, Paolo Giacomone Piana, naš partner i urednik biltena među prezentacijama, pojavljuje se kao naš predsjednik Bampi među naslovima od utorka u Paxu, ako ih zabavlja konferencija ili 5. de 2011.

Nažalost, naša knjižnica nema svu uredničku produkciju ove plodne udruge.

DODATAK 66 - Utvrde u Liguriji od 18. stoljeća do Velikog rata, Mauro Minola, Claudio Arena, Beppe Ronco, izd. Ligurpress 2009, stranica 236.

Doppo na kratkoj, ali preciznoj interpunkciji suvia ili značenja, diferencija - primjer, između campo trinzerou i bateria corazv, između topništva montann-e i s obale - ili travaggio de katalog i opis fžgto da-i Aoto, potvrđeno iz lijepih i jasnih fotografija , ističe da se u Liguriji nalazi četrdesetak utvrda i utvrda u strateškim točkama opsega inti od regije, do čišćenja dolina, prijevoja i grada do drugog sina od čizme na skijaškim vrhovima monti de Zkna.

A-o grofe, ghe son da azunze unn-a trentenna de baterie, neka vojarna, brvnara ili bastion.

Mnoge su utvrde odredište planinara i dimnjaka poslanog k de l'Apenina, ali one su osnovne točke za proučavatelje lokalne povijesti, posebno i lokaliteta na granici, uključenih u tijek političkih događaja, od periodične središnje političke nestabilnosti, od invasioin, golemim osvajačkim djelima, zamišljenima, suprusima, bitkama i opsadama, kako bi se izbjegle que i utvrde, bili su točka garnizona i predstavljali su relativnu sigurnost.

DODATAK 67 - Antarktika 1975/76. Priča o geološkoj, planinarskoj, podvodnoj, istraživačkoj ekspediciji, Terranova Remo, Erga 2011, pp. 168

Izvrstan je potpis našega društva, u znanstvenom polju i nacionalnoj kulturi, koje je ili nedavno objavilo novu knjigu, uvijek istiskujući inta tako kvalitetan geolog, stavotta in sce tžre. ovko in sci giassi s Antarktike. Ekspedicija je započela prije mnogo godina, ali iz nje je bila pretpostavka naknadnih znanstvenih dostignuća i istraživanja.

Uzbudljivo ili poglavlje posvećeno životinjama: svima poznato u imenima, ali uvijek 'strvni' za nas, naviknuti na klimu cvdi: kao što su pinguinn-i, fche, ota-ie, cormorain, prozelae finn-a i stranci, npr. Mi, kvadrat

Zanimljiva knjiga, napisana sa sagaze capazitž de pomiješala je znanstvene podatke s onim narativnim, iz permétte unn-a lety gladak, a ne pezante: dakle tehnički opis a l'i alternv s narazijom de 'na deposizion de' na Madonninn-a do duomo de Milan na 33 m. duboke inte i ledene vode ili rilikvo de ciante fosilizž, ili studio de vulcan, neki ancun aktivni i skalži inti giask.

Editrice Erga, ako se pohvali da ste uključili ili rezervirali inte 'n-a colann-a posvećen temama geografije, geologije i antičke arhitekture, među quž ili knjigu drugog našeg partnera Armanda di Raimonda s temom ili tvrđavom de Gavi.

DODATAK 68 - Montagni Claudio, krstionica San Giovanni u San Lorenzu u Genovi, Colombo Grafiche 2011, pp. 200

Nebitno tim stručnjaka, za izgradnju ili obnovu Batistkio de San Giovne jvento nije presudan samo po njegovom značaju i kvaliteti spomenika u kontekstu naše katedrale, već i iz razloga što je to luka otkrića brojnih i isprepletene povijesne stavove i arhitektonske da ako su pretjerane u prošlim stoljećima, obvezujući ih na elucubrž rezerche, ascm documentali i ascm tehnike de urtima generazion (između i quž, na primjer, na capazitž de džtv - s minimalnim odstupanjem od

aproscimazion - unn-a malta ili mon). Sve je ili opisano u knjizi, zajedno s člancima Clario Di Fabio, Giorgio Rossini, Elena Leoncini, Daniela Pittaluga, Lauro Magnani i da-o meximo Aotf te sa, aa finn-e, unn-a anpia dokumentacijskom fotografijom u boji.

DODATAK 69 - Zračne i pomorske operacije u Ligurskom moru 1940.-1945., Gabriele Faggioni, Alberto Rosselli, Ligurpress 2011, pp. 192.

Ako je bilo naslov ili dixe za tutto ai apascionž da stcia da gora visciya u mv Ligure, i ako iz-i doo aotoo poemo samo aspktvse i megio informacioin i de ciŝ precize de džto tog sina za knowy pe-e seu publikazioin, n'aprofitjmmo aloa pe intrategnise u pitinu u sciv Ligurpressu. A l'j 'na caza editrize ch'a može se pohvaliti s preko pedeset kilograma sa temom Zena i Liguria: da-i forti, tenplari i balestrk do cuxinna da-e stroe, stregoin i fantastični čarobnjaci na događajima iz gora da-e goidde do teritoria atoale aa seu preistcia.

Uz važan grafički dizajn, dobro zakrivljen i zadovoljavajući za kvalitetu rada i pisanja: u prekrasnoj uredničkoj travi s prexo zadovoljstvom. Stoga je moguće da svatko de aricho seu biblioteku s prekrasnim knjigama u zanimljivim temama i dobro dokumentiranim na lokalnu regionalnu temu.

DODATAK 70 - Od zore Risorgimenta do ujedinjenja Italije, E. Baglini, F. Bampi, E. Gaggino, F. Lottero, F. Majocco, A.G. Remedi, S.E.S. 2011., str. 158

Aotoo, najmanje četiri su stcci "A Compagne". Sin anžti u ravatu toliko otkako je poei demonstrirao važan dio velikog događaja l'Unitž od sela San Pk d'Žnn-a, zatim zitž aotonoma, i de san Teodco, sestk de Zena, oua rionoi inte 'n samačka Gradska vijećnica. Partzipaçion atova, kao što demonstrira ili poprsje iz covertinn-a, posvećenog ili pluridecortu Stkva Lagorara, dragocjenog, zajedno s mnogim vtri garibaldinom, na groblje iz Castagne, gdje je gh'asotertu adreitya quarche garibaldin ch'o no l'jvtu prijavio.Organizacijski i ideološki dio: domoljubi su otpustili bolnice i francuske trupe koje su surađivale iz zemlje sve do velikog pokolja u de Solferinu, radnike iz SMS Universalea, prezentija u Sapriju i pći copromotfi od tisuću ljudi koji su brojne patriotske izbjeglice eziliž posvetili posvećenosti. do tiatro ao mazinian Gustavo Modena i dtnne s rtlli samo aparamente segondvi.

Identitet 'na zitž a l’a reixe ben ciantž, comme these, contž into libbro.

DODATAK 71 - Ujedinjeni u ujedinjenoj Italiji, Tringali Sebastiano, Ames 2011, pp. 240

Dun da ntstra stccia, u Socjktž Opervia Universvle de San Pk d’Žnn-a. Opisana je u pontskom načinu ili u svijetu ručnog rada, gledano od-do-dijela de l'opervio zeneize, de asociazioin u bratskom i kooperativnom podučavanju i kulturi ljudi dijeljenjem ili jedinstvenim postupkom: partzv s Mazzinijem i Garibaldijem čini samo baštinu : ili travaggio.

L’j de segyo je drugačija manka od nacionalne jedinice, u usporedbi s onom koja se obično predlaže inte schkue i od-do klascic kulture. Ali ne manje važno, jer su uostalom stžti loiatri a an a conbatte t a travaggiv loiatri l'Unitž ne samo misao, već prije svega fžta inte oficinn-e ili u sc canpi de bataggia co-i garibaldin.

Zaključuje ili knjigu 'Masinova kratka priča', u nastavku u stripu Lucce De Santisa.

DODATAK 72O Prinzipmn, De Saint-Exupyry Antoine, s akvarelima de l'aotf, prijevod da-o franzeize a-o zeneize de Alessandro (Lusciandro) Garibbo, ur. Tintenfass 2011, stranica 96

L'aotf franzeize ili l'a je snimio ovu priču iz 1943., u pin da gužra, nakon vremena kada se vratio iz nedavnog u Španjolskoj i primma de moo sfparindo tijekom 'n xkuo de prepoznavanja. Od tada nadalje svi figeu - ali tko je bagarillo ili nije, to je ovo - i uz ovaj tekst jedna lijepa stvar xkui koja ako je peu co-a fantaxoa, jedna od onih ch'o t'aresta pe senpre inta memcia d ' aveilo fžto. Demonstracija da su svi nositelji svijeta i ljudi aseunan i mxxime cse se sugeröe iz stéie de fantaxoa, ali ascm konstruirani.

Ili Garibbo ili l'a curou a verscion in zeneize prevodeći izravno iz-o franzeize, pe ese ili onoga što je moguće vjerno izvorniku. Ili je napisao franzeize ili l'a koncentrtu drent'a-o tisto a seu morale de grande civiltž, a za ono što je u svijetu poznavao, u pitin dizincatv. Nema koncentracije l'é fazile u liniji izuzetaka vrijednosti izuzeća meza d'tmmo, kao ili gdje, bratstvo, solidarnost ili načelo da je l'tmmo - s'o ako je lišen dostojanstva i de l 'ethics - ghe vegne ili cheu arsooo eo čini dezerto o svijetu jer tgni tmmo o l'j ligou ai atri co-in ligamme coscmi noise ch'o ghe ago to zna i što je jednostavno, a što je lijepo i da felizitž sastoji se od fv felize i vtri. Teški koncepti od objašnjenja do 'n figeu megio, pa ako indirektno pokažete co-ina fca gdje svaki figeu o misli ili je Principin, finn-a acapô o Principinu ili ne, ako je to išlo, ali o' l senpre tko , iz svake de niatri.

DODATAK 73Monte di Pieta di Gavi iz bratske zajednice N.S. Assunta dei Turchini, Armando Di Raimondo, Erga izd., 2011., str. 208

Nkuvo libbro radi naš soccio, koji će zamjenik pronaći inti archivvi zeneixi - za publichž u naš boletin - i o seu vive inte l 'Oltrezovo, tzra de antoga apartenensa zeneize.

Ako uzmete u obzir toliko arhivske građe ili desnog anžta, seu rekonstrukcija fšti - moguća precizna - pokazuje veze sa Zenom i paixi vexinom, comme, prezenpio, 'na donation a' n'uspiv de San Pk d'Žnn-a, i ne samo. U tome pokazuje i poboljšava okoliš, život i djela, bilo lijepa ili brtto, sve to vjerno dokumentirao l’ativitž do Banco di paegni. A forsa de l’aotf a l’j stžta da ni na jednom avei fjto sušnom popisu, ali d’ave saciyo ga je pretvorio u duboku kulturu u ove primitivne institucije kršćanske ljubavi u inte ’na letja latin-a i ugodna.

Pronađi de Peagna za nekoliko godina? Gh'triiva 'n libbro samo na teritoriji: in valadda Iba, pinn-a mediteranskog bilja i pet ili pe-o srednjovjekovni paizetto do i na ramenima Zeiva, bogata de stopa, de tradisioin antighiscime i gdje je i a vitta a zabijte u scilenzio of olovi s antiga carma eo ritmom poljoprivrednih paixi ili samo pe-a gkxjtta, ta nkuva comme i ona antoga sa seu afreschi.

A usiatri interesan survetutto i libbri and alfa tt-u li che semmo ospitž inte de stansie co-i sofiti de moin e fžti a veia, t inte 'na cazetta riamodernv de ciŝ cen, co-i vani tytti pin de libbri ben catalogue e ordinž finn-ao sofoto i da-o cian teren finn-a ao teoto (da-o terasin do quae, bačve, pa peu pasv inte one atri vexin: qu quxi 'na preuva scilenzioza de fiduccia, podrška i prijatelji) t inti grndi saloin de caza Aicardi odakle je domaćin i misso izložio ovu svesku dexemille s ligurskom temom, koja obožava de Peagna glavnu knjigu regionalne knjige (ali ascm iz niskog Pijemonta, sa Sardinije i iz susjedne Franze) i važan retreuvo iz kultne Ligurije.

Od 1982. (godinu prije nego što je tvrtka osnovala udrugu "Amixi de Peagna") žilave i uvjerene oporuke idu od-o-pareco prž-a Fiorenso Gerini, ako se ubace u Ligurian Consult i džto vitta aa fka-merctu do libbro Ligure (ali ascm biblioteka novina, galerija slika i videoteka). Ftscia čak ni loiatri ako je inmagintu de poei postao središte međunarodnog prestiža - antiga zvanje Liguraca - za pokazivanje obrazovanja od stope i od građanske i tradicionalne kulture iz ntstra tžra.

Svi smo otišli u Peagna donque, a-a proscima rasegna anoale, sudjelujući u kulturnim i kulturnim službama od kraja kolovoza do početka rujna, a posebno a-a-a posljednja zimtnia zajedno s dostavom nagrade Anthia.

DODATAK 75- Mojih prvih 100 riječi na jeziku Zeneize, Matteo Merli, Franco Bampi, Izdavač Fabbrica Musicale, 2012., s CD-om, stranica 48

Rmcco de ilustrazionn co-e quž zugv, ma ascm iz colorv t iz "tradye", ili libritto ili l'j 'n bn instrument za tŝtti qujlli che gh'an di fgggi t di nkvi (dmmmo da-i zmnque ai duzzz' anni), na primjer čudovišta - inte 'n mtdo divertjnte - a lngoa zenjize. Ali ne, ako fmmo de ilŝxomn: čak i pe-i genitoo, a ntnne i ntnni ne ono što stoji ono što čini fascinantno da livtri ascm porian atrovv ŝtile ovaj lmbbro pe comensv za pretragu zenvitut man grafvo de graf.

DODATAK 76 - Nino Bixio i "pitanja mora", Armando Fioravanti i Virgilio Bozzo, izd. Giammart, 2011., str. 128 .

Ili 29. de novenbre do 2011, ili scif Virgilio Bozzo ili tegnito predavanje u scif mžximo temi a-i "Utorak u druženju".

Za početak rada Tehničkog instituta za promet i logistiku 'san Ztrzo' de Zena i Camoggi, tijekom godine 150enaio de l'Unitž, l'ea stžto publicou ili libbro koji stavlja određene višeznačne aspekte u gradsku figuru ligurski junak: suradnička priča iz seu vitta o seuovim intervencijama poput parlamentarne da zastupaju co-o mv u vrijeme Avertye de Suez. Bilo knjigu ili ako zaključuje s unze karticama (gdje između i ostalim cts-ima ako pokazuje i seu nave ascm) i bibliografijom u suradnji s anpijom.

DODATAK 77 - Vođeni izleti i geološke kampanje, Remo Terranova, izd. Erga, 2011., stranice 148

Mislim da je segge esperiensa de tŝtti, avei notou - hodajući kroz osjećaje naših planina - bezbroj stijena, u različitim oblicima, u slojevima, riseu, zrncima toliko boja odakle često prevladava ili zelena, intenzivna ili šarena. Koiozit de zna ili zna zna i o podrijetlu "ste prôe ili de" ste conformazioin a l'i forte, ali ascm a l'i erta a dificoltž de inparali.

O libbro, namijenjen studentima diplomskih tečajeva iz geološkog ili prirodnog prizora i geografije, s uobičajenim lijepim tipografskim crtama quies semmo naviknutim od kuće uređivati ​​Ergu, podučava 46 svojstava stijena na mnogim nalazištima u Liguriji, često visciui, comme e 5 Tère, in valadda da Fontan-abonn-a, in valadda d'Aveto, i drugi na jednostavan način, fotografski dobro ilustrirani u boji, kao što su razumjeli 'n non profescionista i from-i amiratoi de-to kompleks Mamma Natya.

DODATAK 78 - Vojvotkinja od Galliere, Maria Brignole Sale De Ferrari (Genova, 1811. - Pariz, 1888.), Marcella Mascarino, Liberodiscrivere, 2011., pp. 378.

Za vas vrlo intenzivno da 'na personn-a, a' na zvijer, a 'na zitž, neophodan zercv to znati ili ono što je moguće u dubini, uz potpunu dostupnost dobrih kvaliteta i rješavanje nedostataka. Pe također zna Zena peu no kse abasta gjv pe-i caroggi, proučava seu stopa, amiv i seu palassi, gustv fugassa e-e trenette co-o pesto. Pe poznaje Zenu, iznenađenu ili ponto de vista colturvle, potrebnu sposobnost da se zna šest likova, jer su stgti lff koja zajedno djeluje kao osobnost i doprinosi obilježavanju ovog zitža.

Dakle, ne, zaustavio se samo u Mazinu i Garibaldiju, ali u međuvremenu se popeo do obitelji Rafaele De Ferrari, a posebno do seu mogk, do vojvotkinje Marije Brignole Sale, do quž, co-e seu donacioin, do la permisso aa ntstra Zena de fv 'n ogroman svto de qualitž, dakle od metile između i primm-e od Naziona, vixin ae ovaj famfze zitž umjetnosti, npr. magnificensa i lijep. Toliko o ezenpiju, razvijali smo se da bismo zatim proširili ili toliko daleko da smo postali italijanski megio Palassi Rosso i Gianco co-i quaddri do Van Dicka, Murilla i Rubensa trei uspiž: sant'Androa i san Philip (ili Galka) i Cfnv do velike vile u Vftriju i prvog popularnog trža cazea. U kontekstu seu jpoca i obiteljskih događaja - koje opisuje Aotrice dtppo avei lezy zentanža slova i dokumenata - oni pokazuju razloge za toliko i generiranje da nijedan ghe n'j de pžgia enexima to ne dokazuje, ako su zeneixi univerzalno poznati kao škrti, u stvarnosti i u tišini, bez previše znanosti, oni su među generatorima i dijelom potrebnih za vtri.


Video: Otkriće ilirske obredne špilje kod Neuma Discovering of Illyrian ritual cave


Prethodni Članak

Kakva se ukusna jela mogu pripremiti od tikvica i tikvica

Sljedeći Članak

4 načina za brzo čišćenje kuće nakon Nove godine